Những câu nói hay về tình mẹ dành cho con bằng tiếng anh hay và bất hủ nhất

0

Dù sống trong giầu sang hay nghèo khó, dù ở thành thị hay nông thông, thì tình cảm mà người mẹ danh cho đứa con luôn là những tình cảm thiêng liêng nhất, không thể đong đếm được. Mỗi người mẹ dành tình cảm cho con cái theo những cách khác nhau, có thể bạn không hoặc chưa cảm nhận được thì thời gian có thể giúp bạn cảm nhận điều đó. Dưới đây là những câu nói hay bất hủ, trích dẫn, danh ngôn nổi tiếng về mẹ bằng tiếng Anh được dịch sang tiếng Việt. Các bạn có thể đọc và thêm hiểu hơn tình cảm cảm của cha mẹ dành cho mình.

1. A mother’s love for her child is like nothing else in the world. It knows no law, no pity. It dares all things and crushes down remorselessly all that stands in its path.
( Tình yêu của mẹ dành cho con không giống bất kỳ điều gì khác trên thế giới. Nó không biết đến luật lệ hay sự thương hại. Nó thách thức tất cả và không khoan nhượng tiêu diệt tất cả những gì cản đường nó.)
nhung-cau-noi-hay-ve-tinh-me-danh-cho-con-bang-tieng-anh-hay-va-bat-hu-nhat-1
2. Nobody knows of the work it makes
To keep the home together.
Nobody knows of the steps it takes
Nobody knows-but Mother.
( Không ai biết có bao nhiêu công việc
Cần để giữ gìn gia đình
Không ai biết có bao nhiêu bước đi
Không biết – ngoài Mẹ.)

3. A mother understands what a child does not say
( Người mẹ hiểu được lời đứa trẻ không nói.)

4. You can fool some of the people all of the time, and you can fool all of the people some of the time, but You can’t fool mom.
( Bạn có thể lừa một vài người trong tất cả mọi lần, và bạn có thể lừa mọi người trong một vài lần, nhưng Bạn không thể lừa mẹ.)

5. When you are a mother, you are never really alone in your thoughts. A mother always has to think twice, once for herself and once for her child.
( Khi bạn là một người mẹ, bạn không bao giờ thực sự cô độc trong suy nghĩ của mình. Một người mẹ luôn phải nghĩ hai lần, một lần cho bản thân và một lần cho con cái.)

6. Mother’s love is peace. It need not be acquired, it need not be deserved.
( Tình yêu của người mẹ là yên bình. Nó không cần bạn phải đạt được, nó không cần bạn phải xứng đáng.)
nhung-cau-noi-hay-ve-tinh-me-danh-cho-con-bang-tieng-anh-hay-va-bat-hu-nhat-2

7. A mother’s love for her child is like nothing else in the world. It knows no law, no pity. It dares all things and crushes down remorselessly all that stands in its path.
(Tình yêu của mẹ dành cho con không giống bất kỳ điều gì khác trên thế giới. Nó không biết đến luật lệ hay sự thương hại. Nó thách thức tất cả và không khoan nhượng tiêu diệt tất cả những gì cản đường nó)

8. Nobody knows of the work it makes
To keep the home together.
Nobody knows of the steps it takes
Nobody knows-but Mother.
(Không ai biết có bao nhiêu công việc
Cần để giữ gìn gia đình
Không ai biết có bao nhiêu bước đi
Không biết – ngoài Mẹ.)

9. Mothers hold their children’s hands for a short while, but their hearts forever.
(Người mẹ nắm lấy tay con mình chỉ trong một lúc, nhưng trái tim của con vĩnh viễn.)

nhung-cau-noi-hay-ve-tinh-me-danh-cho-con-bang-tieng-anh-hay-va-bat-hu-nhat-3
Khi bạn đang uống coca giải khát, hãy nghĩ xem bố mẹ thường uống gì. Khi bạn mặc những bộ quần áo đắt tiền hàng hiệu, xin hãy nghĩ xem bố mẹ bạn thường mặc ra sao. Khi bạn thoải mái tiêu pha, hãy nghĩ đến những thứ đồ bố mẹ bạn hay dùng như thế nào. Bố mẹ đã vì chúng ta mà bỏ bao công sức? Rơi bao hạt mồ hôi, đều chỉ vì mong chúng ta có một cuộc sống tốt đẹp hơn. Những thứ chúng ta đang dùng đều là do hai bàn tay cha mẹ đem về cho. Xin hãy yêu quý bố mẹ của riêng mình, làm một người con hiếu thuận.

10. Being a mother is an attitude, not a biological relation.
(Làm mẹ là một thái độ sống, không chỉ là mối liên hệ về sinh học.)

11. A mother understands what a child does not say.
(Người mẹ hiểu được lời đứa trẻ không nói.)
nhung-cau-noi-hay-ve-tinh-me-danh-cho-con-bang-tieng-anh-hay-va-bat-hu-nhat-4

12. You can fool some of the people all of the time, and
You can fool all of the people some of the time, but
You can’t fool mom.
(Bạn có thể lừa một vài người trong tất cả mọi lần, và
Bạn có thể lừa mọi người trong một vài lần, nhưng
Bạn không thể lừa mẹ.)

13. What do girls do who haven’t any mothers to help them through their troubles?
(Các cô gái phải làm sao khi không có người mẹ giúp đỡ họ vượt qua những rắc rối?)

14. Love and grief and motherhood, Fame and mirth and scorn – these are all shall befall, Any woman born
(Tình yêu và đau khổ và tình mẹ, Danh vọng và niềm vui và sự khinh miệt – tất cả những điều này sẽ đến, với bất kỳ người phụ nữ nào)

15. No one understands my ills, nor the terror that fills my breast, who does not know the heart of a mother.
(Không ai có thể hiểu những đau khổ của tôi, hay nỗi kinh hoàng dâng lên trong lồng ngực, nếu người đó không hiểu trái tim của một người mẹ.)

16. When you are a mother, you are never really alone in your thoughts. A mother always has to think twice, once for herself and once for her child.
(Khi bạn là một người mẹ, bạn không bao giờ thực sự cô độc trong suy nghĩ của mình. Một người mẹ luôn phải nghĩ hai lần, một lần cho bản thân và một lần cho con cái.)
nhung-cau-noi-hay-ve-tinh-me-danh-cho-con-bang-tieng-anh-hay-va-bat-hu-nhat-5

17. The mother-child relationship is paradoxical and, in a sense, tragic. It requires the most intense love on the mother’s side, yet this very love must help the child grow away from the mother, and to become fully independent.
(Mối quan hệ giữa mẹ và con đầy nghịch lý, và theo một cách hiểu nào đó, rất bi thảm. Nó đòi hỏi tình yêu vô cùng lớn lao của người mẹ, nhưng cũng chính tình yêu này phải giúp đứa con trưởng thành rời xa người mẹ và trở nên độc lập hoàn toàn.)

18. Mother’s love is peace. It need not be acquired, it need not be deserved.
(Tình yêu của người mẹ là yên bình. Nó không cần bạn phải đạt được, nó không cần bạn phải xứng đáng.)

19. The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.
(Trái tim của người mẹ là vực sâu muôn trượng mà ở dưới đáy, bạn sẽ luôn tìm thấy sự tha thứ.)

20. It is only in the act of nursing that a woman realizes her motherhood in visible and tangible fashion; it is a joy of every moment.
(Chỉ trong sự nuôi dưỡng, người phụ nữ mới nhận ra bổn phận làm mẹ của mình một cách rõ ràng và hiện hữu; nó là niềm vui trong mọi khoảng khắc.)

nhung-cau-noi-hay-ve-tinh-me-danh-cho-con-bang-tieng-anh-hay-va-bat-hu-nhat-6
21. A mother who is really a mother is never free.
(Người mẹ thật sự chẳng bao giờ rảnh rỗi.)

22. A mother’s happiness is like a beacon, lighting up the future but reflected also on the past in the guise of fond memories.
(Hạnh phúc của người mẹ giống như đèn hiệu, soi sáng tương lai nhưng cũng phản chiếu lên quá khứ trong vỏ ngoài của những ký ức yêu thương.)

nhung-cau-noi-hay-ve-tinh-me-danh-cho-con-bang-tieng-anh-hay-va-bat-hu-nhat-7
23. A mother’s life, you see, is one long succession of dramas, now soft and tender, now terrible. Not an hour but has its joys and fears.
(Anh thấy đấy, cuộc đời của một người mẹ là chuỗi kịch tính dài liên tiếp, lúc dịu dàng và êm ái, lúc kinh hoàng. Không ngắn ngủi một giờ nhưng đầy cả niềm vui và sợ hãi.)

“Mẹ là quê hương của con”, một câu nói đơn giản nhưng chứa đựng biết bao tình cảm lớn lao và ý nghĩa về hình ảnh người mẹ. Không ai có thể sẵn sàng ở bên bạn mọi lúc, sẵn sàng yêu thương và chở che cho bạn vô điều kiện như mẹ cả.

Có rất nhiều câu nói hay và ý nghĩa về hình ảnh người mẹ trên khắp thế giới. Hãy cùng nhungcaunoihay.net đọc những câu nói hay về mẹ để có thể cảm nhận nhiều hơn tình mẫu tử thiêng liêng này

Share.